Please Wait
16919
- compartir
En base a las aleyas del Generoso Corán, Iblís es uno de los genios que como consecuencia de la gran adoración que realizaba fue considerado al nivel de los ángeles, pero después de la creación de Adán, ya que desobedeció las órdenes de Dios y no se prosternó ante Adán fue expulsado de las cercanías de Dios. Shaitán se le llama a cualquier criatura rebelde y opuesta pudiendo ser de los seres humanos, de los genios o animales. Y a Iblís le llaman Satán (shaitán) ya que se rebeló y se opuso a la orden Divina. Entonces “shaitán” es un nombre común que comprende a Iblís y otros.
Para responder a esta pregunta primero es necesario explicar los dos términos “Ibls” y “Satán”.
Satán (Shaitán)
“Shaitán” se deriva de la raíz árabe “shatana” que significa opositor, y llaman así a cualquier criatura rebelde y oponente, que puede ser un ser humano, un genio o un animal.[1]
El vocablo “shaitán” en el Corán fue utilizado en tres formas:
1. “Shaitan” en singular sin el “al” antepuesto. En esta forma el propósito de “shaitán” es indeterminado y puede comprender a cualquier criatura sea demonio, genio o ser humano, tal y como dice esta aleya honorable: «وَ مَنْ يَعْشُ عَنْ ذِكْرِ الرَّحْمنِ نُقَيِّضْ لَهُ شَيْطاناً فَهُوَ لَهُ قَرينٌ » –“Y a quien esté ciego al recuerdo del Clementísimo le asignaremos un demonio (shaitán) que será su compañero permanente”.[2]
2. “Al-Shaitán” en singular (llevando el antepuesto “al”) en esta forma por lo general fue utilizado bajo un significado especial, es decir “Iblís”. Tal y como la honorable aleya:
«يا بَني آدَمَ لا يَفْتِنَنَّكُمُ الشَّيْطانُ كَما أَخْرَجَ أَبَوَيْكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ» –“¡Oh, hijos de Adán! ¡No permitáis que Satanás os engañe, igual que hizo salir a vuestros padres del Paraíso”.[3] Y en algunos casos también bajo un significado común, tal y como esta honorable aleya: «الشَّيْطانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَ يَأْمُرُكُمْ بِالْفَحْشاء...» –“Satanás os atemoriza con la pobreza y os ordena la avaricia y corrupción”.[4]
Aquí el artículo “al” fue utilizado con el significado de género (común); puesto que hacer temer a otro por la pobreza e invitarlo a realizar un pecado, en ocasiones también se realiza por parte de un shaitán humano.
3. Shaiatín (en plural), esto muestra que Satán tiene numerosos y diversos ejemplos mientras que si el término Shaitán fuese nombre de una persona determinada (Iblís) lo presentaría en forma singular. Además en algunas aleyas después del vocablo “shaiatín”, indica también la diferencia del género de Satán, tal y como la honorable aleya:
«وَ كَذلِكَ جَعَلْنا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا شَياطينَ الْإِنْسِ وَ الْجِن» –“Así es como dispusimos para cada profeta enemigos, demonios de entre los hombres y los genios…”.[5]
Iblís:
Iblís se deriva de la palabra “iblas” y significa tristeza derivada de la desesperanza. Dios dijo:
«وَ يَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُون» –“Y el día en que tenga lugar la Hora, los pecadores se desesperarán”.[6]–[7]
A Iblís lo llaman así puesto que se vio desesperanzado de la clemencia de Dios, y su causa fue la desobediencia de las órdenes de Dios Sublime.
El Generoso Corán a este respecto dice: “Y [recuerda] cuando dijimos a los ángeles: «Prosternaos ante Adán» y todos se prosternaron excepto Iblís que era uno de los genios y desobedeció la orden de su Señor”.[8] Dios Sublime le preguntó: “«¡Oh, Iblís! ¿Qué te impidió prosternarte ante lo que Yo he creado con mis manos? ¿Te consideras demasiado grande o eres de los que están por encima de ello?» * Dijo: «Yo soy mejor que él. A mí me creaste de fuego y a él le has creado de barro»”.[9] Aquí fue cuando Dios ordenó que fuese expulsado[10] y lo separó de las filas de los ángeles.[11] Claro está desde un principio no pertenecía a los ángeles, sino que por su gran sumisión, obediencia y cercanía ante Dios fue colocado en las filas de los ángeles.[12]
El Imam Ridâ (a.s.) dijo: “El nombre de Iblis era “Harz” o “Hâriz”. Y fue llamado Iblís ya que perdió las esperanzas de la clemencia de Dios. [13]
Ibn ‘Arabî autor de la obra Futûhât Makîyah respecto a Iblís dijo: “El primero que fue llamado shaitán fue Harz, entonces Dios lo llamó Iblas. Es decir Dios lo hizo que perdiera las esperanzas y lo alejó de Su clemencia”.[14]
El Generoso Corán dice que cuando Dios lo expulsó de las filas de los ángeles dijo: “«¡Señor mío! ¡Dame de plazo hasta el día en que los resucites!» * Dijo Él: «Sé, pues, de los que tienen un plazo * hasta el día cuyo tiempo está determinado»”.[15]
Cuando Iblís estuvo seguro que permanecería vivo dijo: “«Juro, pues, por Tu poder, que extraviaré a todos ellos * a excepción de quienes entre ellos sean tus siervos puros»”.[16]
Entonces él es aquel que juró ser enemigo de la humanidad. Las recomendaciones absolutas de Dios a sus siervos es que: “En verdad, Satanás es un enemigo para vosotros, así pues, tenedle por enemigo”.[17]
Claro está mencionar este punto es necesario que todos los demonios siguen las ordenes de Iblís y se encuentran bajo su soberanía. El Generoso Corán a este grupo lo llama el partido de Satán:
“Satanás les venció y les hizo olvidar el recuerdo de Dios. Ellos son el partido de Satanás. ¿Acaso los del partido de Satanás no son los perdedores?”.[18]
Conclusión:
Iblís es el nombre de un satán o demonio determinado que a través de la desobediencia fue expulsado de las cercanías de Dios y Shaitán es una expresión general bajo el significado de criatura rebelde, que corresponde a Iblis y a los demás demonios tanto de los genios como de los humanos, e incluso de los animales.
[1]– Al-Munÿad fi Al-Lugat.
[2]– Az-Zujruf [43:36].
[3]– Al-‘Arāf, [7:27].
[4]– Al-Baqara [2:268].
[5]– Al-An‘ām [6:112].
[6]– Ar-Rūm [30:12].
[7]– Al–Mufradat fi Garib Al-Qurân, Râgib Isfahânî.
[8]– Al-Kahf [18:50]. –"وَ إِذْ قُلْنَا لِلْمَلَئكَةِ اسْجُدُواْ لاَِدَمَ فَسَجَدُواْ إِلَّا إِبْلِيسَ كاَنَ مِنَ الْجِنِّ فَفَسَقَ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِ...".
[9]– Şad [38:75-76].
"قَالَ يَإِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَىَّ أَسْتَكْبرَْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ الْعَالِين (*)قَالَ أَنَا خَيرٌْ مِّنْهُ خَلَقْتَنىِ مِن نَّارٍ وَ خَلَقْتَهُ مِن طِينٍ"
[10]– Şad [38:77-78]. –"قَالَ فَاخْرُجْ مِنهَْا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ (*)وَ إِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتىِ إِلىَ يَوْمِ الدِّينِ".
“Dijo Él: «Pues entonces ¡Sal de él! En verdad eres de los maldecidos. * Y, en verdad, Mi maldición pesará sobre ti hasta el Día de la Recompensa»”.
[11]– Exegesis Nemunah, t.19, p.341.
[12]– Ídem, t.12, p.462.
[13]– Safinat Al-Bihâr, t.1, p.99.
[14]– Ibn ‘Arabî, Futûhât Makîyah, t.1, p.134.
[15]– Şad [38:79, 80 y 81]. –"قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنىِ إِلىَ يَوْمِ يُبْعَثُونَ(*) قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ(*)إِلىَ يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ".
[16]– Şad [38:82-83]. –"قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ (*) إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ".
[17]– Fāťir [35:6] –"إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكمُْ عَدُوٌّ فَاتخَِّذُوهُ عَدُوًّا...".
[18]– Al-Muŷādila [58:19]. –"اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطانُ فَأَنْساهُمْ ذِكْرَ اللَّهِ أُولئِكَ حِزْبُ الشَّيْطانِ أَلا إِنَّ حِزْبَ الشَّيْطانِ هُمُ الْخاسِرُون".