Please Wait
Ziyaret
3566
3566
Güncellenme Tarihi:
2013/12/05
Soru Özeti
Ölü telkininde ne söylenmesi gerekir?
Soru
Kamil bir şekilde ölü telkini nasıl yapılır, ne söylenmelidir ve ibaretler nedir?
Kısa Cevap
Ölü defninde sünnet olan adaptan biride ölüye şehadetlerini telkin etmektir. bu sünnet şu şekilde yerine getirilir: Ölüyü kabre koyduktan sonra kefenin düğümleri çözülür ve ölümün yüzü toprağa koyulur. Daha sonra topraktan bir yastık düzeltilerek başı onun üzerne koyulur. Tekrar sırt üstü yatmaması için sırt tarafına kerpiç koyulur veya toprak atılır. Mezar kapatılmadan önce sağ el ölünün sağ omzuna sol el ise sıkıca ölünnün sol omzu tutularak ağız ölünün kulağına yaklaştırılır. Ölü şiddetle sallanarak üç defa şöyle söylenir: «اسْمَعْ افْهَمْ يا فُلانَ بْنَ فُلان» "Ey filan oğlu filan dinle ve anla" filan kelimesi yerine baba adı ve kendi adı söylenir. Örneğin kendi adı Muhammet babasının adı ise Ali ise üç defa şöyle hitab edilir: «اسْمَعْ افْهَمْ يا مُحَمَّدَ بْنَ عَلى» "Ey Ali oğlu Muhammet dinle ve anla"
Daha sonra söyle söylenir:
«هَلْ انْتَ عَلَى الْعَهْدِ الَّذِي فَارَقْتَنا عَلَيهِ مِنْ شَهَادَةِ انْ لٰا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ وَحْدَهُ لَا شَريكَ لَهُ وَ انَّ مُحَمَّداً صَلّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ وَ سَيِّدُ النَّبِيّينَ وَ خاتَمُ الْمُرْسَلِينَ و انَّ عَلِياً أَميرُ الْمُؤمِنينَ وَ سَيِّدُ الْوصِيِّينَ وَ امامٌ افْتَرَضَ اللّٰهُ طاعَتَهُ عَلَى الْعٰالَمِينَ وَ انَّ الْحَسَنَ وَ الْحُسَيْنَ وَ عَلِيَّ بْنَ الْحُسَيْنِ وَ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ وَ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ وَ مُوسَى بْنَ جَعْفَرٍ وَ عَلِيَّ بن مُوسىٰ وَ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ وَ عَلى بْنَ مُحَمَّدٍ وَ الْحَسَنَ بْنَ عَليٍّ وَ الْقٰائِمَ الْحُجَّةَ الْمَهْدِىَّ صَلَواتُ اللّٰهِ عَلَيْهِمْ ائِمَّةُ الْمُؤمِنينَ وَ حُجَجُ اللّٰهِ عَلَى الْخَلْقِ أَجْمَعِينَ وَ ائِمَّتُكَ ائِمَّةُ هُدىً بِكَ ابْرارٌ يا فُلانَ بْنَ فُلانٍ»
Filan oğlu filan tabirinin yerine kendi adı ve baba adı söylenir.
Daha sonra şöyle denir:
«اذا اتٰاكَ الْمَلَكٰانِ الْمُقَرَّبٰانِ رَسُولَيْنِ مِنْ عِندِ اللّٰهِ تَبٰارَكَ وَ تَعٰالَى وَ سَأَلاكَ عَنْ رَبِّكَ وَ عَنْ نَبِيِّكَ وَ عَنْ دِيِنكَ وَ عَنْ كِتابِكَ وَ عَنْ قِبْلَتِكَ وَ عَنْ ائِمَّتِكَ فَلا تَخَفْ وَ لا تَحْزَنْ وَ قُلْ فِي جَوابِهِما اللّٰهُ رَبّي وَ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ نَبِيِّي وَ الإِسْلامُ دِينِي وَ الْقُرْآنُ كِتٰابِي وَ الْكَعْبَةُ قِبْلَتِى وَ اميْرُ الْمُؤمِنينَ عَلِىُّ بْنُ أبي طٰالِبٍ امٰامى وَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الُمجْتَبىٰ امٰامى وَ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الشَّهيدُ بِكَرْبَلاءَ امٰامِى وَ عَلِىٌّ زَيْنُ الْعٰابِدِينَ امَامِى وَ مُحَمَّدٌ البِاقِرُ امَامِى وَ جَعْفَرٌ الصّادِقُ امَامِى وَ مُوسَى الكاظِمُ إِمامي وَ عَلِىٌّ الرِّضٰا إِمامي و مُحَمَّدٌ الجَوادُ إِمامي و عَلىٌّ الْهَادِى امَامِى وَ الْحَسَنُ الْعَسْكَرىُّ امَامِى وَ الْحُجَّةُ الْمُنْتَظَرُ امٰامى هٰؤُلٰاءِ صَلَواتُ اللّٰهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ ائِمَّتِى وَ سَادَتِى وَ قَادَتِى وَ شُفَعَائِى بِهِمْ أَتَولَّى وَ مِنْ اعدائِهِمْ أَتَبَرَّأُ فِى الدُّنْيَا وَ الآخِرَةِ ثُمَّ اعْلَمْ يا فُلانَ بْنَ فُلان» و به جاى فلان بن فلان اسم ميّت و پدرش را بگويد و بعد بگويد: «انَّ اللّٰهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى نِعْمَ الرَّبُّ وَ انَّ مُحَمَّداً صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ نِعْمَ الرَّسُولُ وَ انَّ عَلِىَّ بْنَ أَبِي طالِبٍ وَ اوْلادَهُ الْمَعْصُومينَ الْأَئِمَّةَ الْاثْنَيْ عَشَرَ نِعْمَ الْأئِمَّةُ وَ انَّ مٰا جَاءَ بِهِ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ حَقٌ وَ انَّ الْمَوْتَ حَقٌ وَ سُؤٰالَ مُنْكَرٍ وَ نَكيرٍ فِى القَبْرِ حَقٌّ وَ الْبَعْثَ حَقٌّ النُّشُورَ حَقٌّ وَ الصِّرٰاطَ حَقٌّ وَ الْمِيْزٰانَ حَقٌّ وَ تَطٰايُرَ الْكُتُبِ حَقٌّ وَ انَّ الْجَنَّةَ حَقٌّ وَ النّٰارَ حَقُّ وَ انَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ لا رَيْبَ فِيهَا وَ انَّ اللّٰهَ يَبْعَثُ مَنْ فِي الْقُبُورِ»
Daha sonra deki: «أَ فَهِمْتَ يا فُلانُ» "Ey filanca anladın mı?" filanca yerinde adı söylenir ve şöyle denir:
«ثَبَّتَكَ اللّٰهُ بِالْقَولِ الثَّابِتِ وَ هَداك اللّٰهُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ عَرَّفَ اللّٰهُ بَيْنَكَ وَ بَيْنَ اوْليٰائِكَ في مُسْتَقَرٍّ مِنْ رَحْمَتِهِ»
«اللّٰهُمَّ جَافِ الْأَرْضَ عَنْ جَنْبَيْهِ وَ اصْعَدْ بِرُوحِهِ الَيكَ وَ لَقِّهِ مِنكَ بُرهَاناً اللّٰهُمَّ عَفوَكَ عَفْوَك»
Eğer ölü kadınsa bu duanın bir kısmı değişir. Duanın tertibine göre: «اسْمَعِى، افْهَمِى يٰا فُلٰانَةَ ابْنَةَ فُلٰانٍ
"Ey filanın kızı filanca dinle ve anla" filan yerine baba adı filanca yerine bayanın adı söylenir. Sonra söyle hitap edilir:
«هَلْ أَنْتِ عَلَى الْعَهْدِ الَّذٖى فٰارَقْتِنٰا .. أَئِمَّتُكِ ائِمَّةُ هُدىً ابْرٰارٌ يٰا فُلٰانَةَ ابْنَةَ فُلٰانٍ» " filan yerine baba adı filanca yerine bayanın adı söylenir. Daha sonra şöyle denir:
«اذٰا أَتٰاكِ الْمَلَكٰانِ الْمُقَرَّبٰانِ رَسُولَيْنِ مِنْ عِنْدِ اللّٰهِ تَبٰارَكَ وَ تَعٰالىٰ وَ سَأَلاكِ عَنْ رَبِّكِ وَ عَنْ نَبِيِّكِ وَ عَنْ دِينِكِ وَ عَنْ كِتٰابِكِ وَ عَنْ قِبْلَتِكِ وَ عَنْ أَئِمَّتِكِ فَلٰا تَخٰافِى وَ لٰا تَحْزَنِى وَ قُولِى فى جَوٰابِهِمٰا .. ثُمَّ اعْلَمِى يٰا فُلٰانَةَ ابْنَةَ فُلٰان»
Burada da filan yerine baba adı filanca yerine bayanın adı söylenir. Sonra şöyle denir:
«ثَبَّتَكِ اللّٰهُ بِالْقَوْلِ الثّٰابِتِ وَ هَدٰاكِ اللّٰهُ الٰى صِرٰاطٍ مُسْتَقيٖمٍ عَرَّفَ اللّٰهُ بَيْنَكِ وَ بَيْنَ أَوْلِيٰائِكِ فى مُسْتَقَرٍّ مِنْ رَحْمَتِهِ» sonrada şöyle denir:
«اللّٰهُمَّ جٰافِ الْأَرْضَ عَنْ جَنْبَيْهٰا وَ اصْعَدْ بِرُوحِهٰا إِلَيْكَ وَ لَقّهٰا مِنْكَ بُرْهٰاناً اللّٰهُمَّ عَفْوَكَ عَفْوَكَ».[1]
Daha sonra söyle söylenir:
«هَلْ انْتَ عَلَى الْعَهْدِ الَّذِي فَارَقْتَنا عَلَيهِ مِنْ شَهَادَةِ انْ لٰا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ وَحْدَهُ لَا شَريكَ لَهُ وَ انَّ مُحَمَّداً صَلّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ وَ سَيِّدُ النَّبِيّينَ وَ خاتَمُ الْمُرْسَلِينَ و انَّ عَلِياً أَميرُ الْمُؤمِنينَ وَ سَيِّدُ الْوصِيِّينَ وَ امامٌ افْتَرَضَ اللّٰهُ طاعَتَهُ عَلَى الْعٰالَمِينَ وَ انَّ الْحَسَنَ وَ الْحُسَيْنَ وَ عَلِيَّ بْنَ الْحُسَيْنِ وَ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ وَ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ وَ مُوسَى بْنَ جَعْفَرٍ وَ عَلِيَّ بن مُوسىٰ وَ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ وَ عَلى بْنَ مُحَمَّدٍ وَ الْحَسَنَ بْنَ عَليٍّ وَ الْقٰائِمَ الْحُجَّةَ الْمَهْدِىَّ صَلَواتُ اللّٰهِ عَلَيْهِمْ ائِمَّةُ الْمُؤمِنينَ وَ حُجَجُ اللّٰهِ عَلَى الْخَلْقِ أَجْمَعِينَ وَ ائِمَّتُكَ ائِمَّةُ هُدىً بِكَ ابْرارٌ يا فُلانَ بْنَ فُلانٍ»
Filan oğlu filan tabirinin yerine kendi adı ve baba adı söylenir.
Daha sonra şöyle denir:
«اذا اتٰاكَ الْمَلَكٰانِ الْمُقَرَّبٰانِ رَسُولَيْنِ مِنْ عِندِ اللّٰهِ تَبٰارَكَ وَ تَعٰالَى وَ سَأَلاكَ عَنْ رَبِّكَ وَ عَنْ نَبِيِّكَ وَ عَنْ دِيِنكَ وَ عَنْ كِتابِكَ وَ عَنْ قِبْلَتِكَ وَ عَنْ ائِمَّتِكَ فَلا تَخَفْ وَ لا تَحْزَنْ وَ قُلْ فِي جَوابِهِما اللّٰهُ رَبّي وَ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ نَبِيِّي وَ الإِسْلامُ دِينِي وَ الْقُرْآنُ كِتٰابِي وَ الْكَعْبَةُ قِبْلَتِى وَ اميْرُ الْمُؤمِنينَ عَلِىُّ بْنُ أبي طٰالِبٍ امٰامى وَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الُمجْتَبىٰ امٰامى وَ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الشَّهيدُ بِكَرْبَلاءَ امٰامِى وَ عَلِىٌّ زَيْنُ الْعٰابِدِينَ امَامِى وَ مُحَمَّدٌ البِاقِرُ امَامِى وَ جَعْفَرٌ الصّادِقُ امَامِى وَ مُوسَى الكاظِمُ إِمامي وَ عَلِىٌّ الرِّضٰا إِمامي و مُحَمَّدٌ الجَوادُ إِمامي و عَلىٌّ الْهَادِى امَامِى وَ الْحَسَنُ الْعَسْكَرىُّ امَامِى وَ الْحُجَّةُ الْمُنْتَظَرُ امٰامى هٰؤُلٰاءِ صَلَواتُ اللّٰهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ ائِمَّتِى وَ سَادَتِى وَ قَادَتِى وَ شُفَعَائِى بِهِمْ أَتَولَّى وَ مِنْ اعدائِهِمْ أَتَبَرَّأُ فِى الدُّنْيَا وَ الآخِرَةِ ثُمَّ اعْلَمْ يا فُلانَ بْنَ فُلان» و به جاى فلان بن فلان اسم ميّت و پدرش را بگويد و بعد بگويد: «انَّ اللّٰهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى نِعْمَ الرَّبُّ وَ انَّ مُحَمَّداً صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ نِعْمَ الرَّسُولُ وَ انَّ عَلِىَّ بْنَ أَبِي طالِبٍ وَ اوْلادَهُ الْمَعْصُومينَ الْأَئِمَّةَ الْاثْنَيْ عَشَرَ نِعْمَ الْأئِمَّةُ وَ انَّ مٰا جَاءَ بِهِ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ حَقٌ وَ انَّ الْمَوْتَ حَقٌ وَ سُؤٰالَ مُنْكَرٍ وَ نَكيرٍ فِى القَبْرِ حَقٌّ وَ الْبَعْثَ حَقٌّ النُّشُورَ حَقٌّ وَ الصِّرٰاطَ حَقٌّ وَ الْمِيْزٰانَ حَقٌّ وَ تَطٰايُرَ الْكُتُبِ حَقٌّ وَ انَّ الْجَنَّةَ حَقٌّ وَ النّٰارَ حَقُّ وَ انَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ لا رَيْبَ فِيهَا وَ انَّ اللّٰهَ يَبْعَثُ مَنْ فِي الْقُبُورِ»
Daha sonra deki: «أَ فَهِمْتَ يا فُلانُ» "Ey filanca anladın mı?" filanca yerinde adı söylenir ve şöyle denir:
«ثَبَّتَكَ اللّٰهُ بِالْقَولِ الثَّابِتِ وَ هَداك اللّٰهُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ عَرَّفَ اللّٰهُ بَيْنَكَ وَ بَيْنَ اوْليٰائِكَ في مُسْتَقَرٍّ مِنْ رَحْمَتِهِ»
«اللّٰهُمَّ جَافِ الْأَرْضَ عَنْ جَنْبَيْهِ وَ اصْعَدْ بِرُوحِهِ الَيكَ وَ لَقِّهِ مِنكَ بُرهَاناً اللّٰهُمَّ عَفوَكَ عَفْوَك»
Eğer ölü kadınsa bu duanın bir kısmı değişir. Duanın tertibine göre: «اسْمَعِى، افْهَمِى يٰا فُلٰانَةَ ابْنَةَ فُلٰانٍ
"Ey filanın kızı filanca dinle ve anla" filan yerine baba adı filanca yerine bayanın adı söylenir. Sonra söyle hitap edilir:
«هَلْ أَنْتِ عَلَى الْعَهْدِ الَّذٖى فٰارَقْتِنٰا .. أَئِمَّتُكِ ائِمَّةُ هُدىً ابْرٰارٌ يٰا فُلٰانَةَ ابْنَةَ فُلٰانٍ» " filan yerine baba adı filanca yerine bayanın adı söylenir. Daha sonra şöyle denir:
«اذٰا أَتٰاكِ الْمَلَكٰانِ الْمُقَرَّبٰانِ رَسُولَيْنِ مِنْ عِنْدِ اللّٰهِ تَبٰارَكَ وَ تَعٰالىٰ وَ سَأَلاكِ عَنْ رَبِّكِ وَ عَنْ نَبِيِّكِ وَ عَنْ دِينِكِ وَ عَنْ كِتٰابِكِ وَ عَنْ قِبْلَتِكِ وَ عَنْ أَئِمَّتِكِ فَلٰا تَخٰافِى وَ لٰا تَحْزَنِى وَ قُولِى فى جَوٰابِهِمٰا .. ثُمَّ اعْلَمِى يٰا فُلٰانَةَ ابْنَةَ فُلٰان»
Burada da filan yerine baba adı filanca yerine bayanın adı söylenir. Sonra şöyle denir:
«ثَبَّتَكِ اللّٰهُ بِالْقَوْلِ الثّٰابِتِ وَ هَدٰاكِ اللّٰهُ الٰى صِرٰاطٍ مُسْتَقيٖمٍ عَرَّفَ اللّٰهُ بَيْنَكِ وَ بَيْنَ أَوْلِيٰائِكِ فى مُسْتَقَرٍّ مِنْ رَحْمَتِهِ» sonrada şöyle denir:
«اللّٰهُمَّ جٰافِ الْأَرْضَ عَنْ جَنْبَيْهٰا وَ اصْعَدْ بِرُوحِهٰا إِلَيْكَ وَ لَقّهٰا مِنْكَ بُرْهٰاناً اللّٰهُمَّ عَفْوَكَ عَفْوَكَ».[1]
[1] İmam Humeyni, Seyit Ruhullah, Tevzuh'ul Mesail, 1.c, 344.s, Defter intişarat islami, 8.bk, 1424.h.
Diğer Dillerde Soru Tercümesi
Yorumlar